设为首页 - 加入收藏
您的当前位置: 快读网 > 空间日志 > 热门日志 > 正文

:2015春晚莫文蔚歌曲《当你老了》原作的十二个译本

来源:快读网 编辑:秩名 时间:2015-07-14
:

  如何跑到上方的山峦,

  然后把脸庞藏在群星里头。

  《当你老了》译文版本十二

  爱殇

  完全意译版

  韶华逝矣,云鬓成灰,睡意将临。

  吾爱,请执此卷趁炉火未熄而读吧,

  请缓缓,驾此章,梦回往昔——

  正明眸,顾盼长。

  真心或假意,彼人曾慕你艳容飞扬,

  曾为你的美丽灼伤;

  惟斯人为另一个你所惑,那小小的元婴

版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,如果有侵权请立即联系:1234567890@qq.com,我们立即下架或删除。

上一篇: 财商低的六大表现,你中招了吗?
下一篇: 女孩子,是否要去大城市闯一闯?
热点图文

快读网 www.kuaidu.com.cn 网站邮箱:wodd7@hotmail.com

Copyright © 2002-2020 KUAIDU. 快读网 版权所有

Top