2020高考文言文翻译高分技巧之强化文言文翻译
4个意识学习目标:
1、能够结合自己做过的文言练习,找出自己在翻译时常犯的毛病,并改正。
2、强化文言文翻译的四个意识,争取翻译多拿分。
人物意识
圈出传主姓名及所译句子前后语境出现的名字,便于理清人物关系及人事关系。
语境意识
快速浏览所译句子前后语境,把握文脉,便于推测大意。
采点意识
准确锁定关键字、词、句,并依据语境及所学知识准确推断并翻译这些关键点。
连贯意识
根据所学翻译技巧
(留、换、调、删、补、变),流畅翻译所考句子。温故知新 查漏补缺结合自己做过的文言练习,找出自己在翻译时常犯的毛病,并改正。
(投影作业归纳)
即时练习
边练边悟
1.阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。
高桢,辽阳渤海人。桢少好学,尝业进士。斡鲁讨高永昌,已下沈州,永昌惧,伪送款以缓师。
是时,桢母在沈州,遂来降,告以永昌降款非诚,斡鲁乃进攻。
既破永昌,遂以桢同知东京留守事,授猛安。
文档为pptx格式
版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,如果有侵权请立即联系:1234567890@qq.com,我们立即下架或删除。
快读网 www.kuaidu.com.cn 网站邮箱:wodd7@hotmail.com